日本の古典文学をスペイン語に訳されてきた伊藤大使がスペイン語訳の裏話をしてくださいます。
日本とスペイン語圏の両サイドから日本の古典を考える講演会です。

  • 日時 : 2017 年11 月12 日(日)14 時~16 時 (受付13 時30 分~)
  • 会場 : 港区立麻布区民センター 2F 講習室
    港区六本木5-16-45 Tel:03-3583-5487
  • 講師 : 伊藤昌輝
    元駐ベネズエラ日本大使・現(社)ラテンアメリカ協会副会長
  • 対象 : 港区在住・在勤・在学者
  • 定員 : 35 名(先着順)
  • 参加費: 500 円
  • 申し込み&問合せ:下記いずれかの方法をお選びください。
    ①往復ハガキ
    (氏名、住所、電話番号、年齢、性別を明記の上、下記宛ご送付ください)
    ◆送付先◆
    〒107 - 0052
    港区赤坂2 - 2 -19 アドレスビル1F
    「百人一首をスペイン語の世界へ」係
    ②電話 03 - 5544 - 8337
    ③Eメール nori@hispajp.org
    (氏名、住所、電話番号、年齢、性別を明記の上お申込みください)